Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Download links will be available after you disable the ad blocker and reload the page.
Showing: 1-10 results of 50

INTRODUCTION.* The anecdotic history of John Gabriel Borkman is even scantier than that of Little Eyolf. It is true that two mentions of it occur in Ibsen's letters, but they throw no light whatever upon its spiritual antecedents. Writing to George Brandes from Christiania, on April 24, 1896, Ibsen says: "In your last letter you make the suggestion that I should visit London. If I knew enough English, I might perhaps go. But as I unfortunately... more...

The Master Builder—or Master Builder Solness, as the title runs in the original—we enter upon the final stage in Ibsen's career. "You are essentially right," the poet wrote to Count Prozor in March 1900, "when you say that the series which closes with the Epilogue (When We Dead Awaken) began with Master Builder Solness." "Ibsen," says Dr. Brahm, "wrote in Christiania all the four works which he thus seems to bracket... more...

by Moliere
ACT I. SCENE I.—OCTAVE, SILVESTRE. Oct. Ah! what sad news for one in love! What a hard fate to be reduced to! So, Silvestre, you have just heard at the harbour that my father is coming back? Sil. Yes. Oct. That he returns this very morning? Sil. This very morning. Oct. With the intention of marrying me? Sil. Of marrying you. Oct. To a daughter of Mr. Géronte? Sil. Of Mr. Géronte. Oct. And that this daughter is on her... more...

ACT I PEASANT [ploughing. Looks up] It's noon. Time to unharness. Gee up, get along! Fagged out? Poor old beast! One more turn and back again, that will be the last furrow, and then dinner. It was a good idea to bring that chunk of bread with me. I'll not go home, but sit down by the well and have a bite and a rest, and Peggy can graze awhile. Then, with God's help, to work again, and the ploughing will be done in good time. Enter Imp; hides... more...

INTRODUCTION* Exactly a year after the production of Lady Inger of Ostrat—that is to say on the "Foundation Day" of the Bergen Theatre, January 2, 1866—The Feast at Solhoug was produced. The poet himself has written its history in full in the Preface to the second edition. The only comment that need be made upon his rejoinder to his critics has been made, with perfect fairness as it seems to me, by George Brandes in the following... more...


The Story Of The Love Of Alcestis. Asclepius, the son of Apollo, being a mighty physician, raised men from the dead. But Zeus was wroth that a man should have such power, and so make of no effect the ordinance of the Gods. Wherefore he smote Asclepius with a thunderbolt and slew him. And when Apollo knew this, he slew the Cyclopés that had made the thunderbolts for his father Zeus, for men say that they make them on their forges that are... more...

INTRODUCTION For the last twenty years Leonid Andreyev and Maxim Gorky have by turns occupied the centre of the stage of Russian literature. Prophetic vision is no longer required for an estimate of their permanent contribution to the intellectual and literary development of Russia. It represents the highest ideal expression of a period in Russian history that was pregnant with stirring and far-reaching events—the period of revolution and... more...

SCENE I.—The gate of the castle. MAIDSERVANTS (within). Open the gate! Open the gate! PORTER (within). Who is there? Why do you come and wake me up? Go out by the little gates; there are enough of them!… A MAIDSERVANT (within). We have come to wash the threshold, the gate, and the steps; open, then! open! ANOTHER MAIDSERVANT (within). There are going to be great happenings! THIRD MAIDSERVANT (within). There are going to be... more...

INTRODUCTION BOTH volumes of the Scandinavian Classics selected to appear in 1916 are by natives of Iceland. They belong, however, to periods of time and to modes of writing remote from each other. Snorri Sturluson, the greatest of Icelandic historians, was born in 1179. His Prose Edda, the companion-piece of the present volume, is a Christian's account of Old Norse myths and poetic conceptions thus happily preserved as they were about to pass... more...

INTRODUCTION. Little Eyolf was written in Christiania during 1894, and published in Copenhagen on December 11 in that year. By this time Ibsen's correspondence has become so scanty as to afford us no clue to what may be called the biographical antecedents of the play. Even of anecdotic history very little attaches to it. For only one of the characters has a definite model been suggested. Ibsen himself told his French translator, Count Prozor,... more...